2014年3月26日水曜日

お休みのお知らせ

資格試験が迫っているため、ブログをしばらく休みます。
よく言われることですが、やはり薬剤師は一生勉強するものですよね。
皆さんも頑張っていきましょう!

2014年3月23日日曜日

薬あれこれ - IVFと自己注射

先日Synarelを処方された患者さんが、新しい処方せんを持ってまた薬局へきました。

今度は3種類の自己注射の薬です。処方せんにプリントがあったので、すぐに分かりましたが、IVFをするとのことです。

In vitro fertilization の説明はこちら。

薬局には結構な数の"自己注射をする薬"ありますから、
ある程度注射の方法について知っておく必要があります。

今回はMenopurという薬。

それが何かを説明することはできても、この注射の方法は分かりませんでしたから、
添付文書に沿って説明することになりました。これはOSCEの状況と変わらないというか、
現実がOSCEそのものというか。

でも、分からないことをその場で調べて、
正しい情報を提供するのは薬剤師として世界共通の作業ですよね。
皆さんが試験当日にこのような状況になっても、ビビらずにいきましょう。
当たり前のことができるかどうかだけですから。

下の資料は32ページからのconsumer infoを参考にしてください。

2014年3月21日金曜日

はっきり・ゆっくりと喋る必要性

やはり英語には流暢さが必要と思い込んで、ある程度自分にとって早く喋ろうと思うと、
逆に相手には伝わりづらくなります。

早く話そうと思うことで、自分が思っている以上に喋るのが早くなり、
一語一語の発音がハッキリしなくなってくるからです。電話では尚更です。

薬局ではやはり年配の方と話すことが多いのが普通ですから、英語を話すスピードは必然的に遅く、また相手の聞き取りスピードも遅いのです。

患者指導では、必要なことだけハッキリと、そして相手が話すのと同じくらいゆっくりと話すことが大切です。これは日本語でも全く一緒です。とにかくハッキリ喋ることが大切です。

そしてハッキリ喋るためには1文1文の文法がしっかりしていないといけません。
これが崩れてしまうと、本当に何も伝わらなくなります。

では、相手がとても早く話す10-20代の若者だったらどうしますか??

相手のスピードが速いからといって自分が速く話す必要は特にありませんから、
やはりはっきりとゆっくりと、必要な情報をクリアに教えてあげましょう。

日本人訛りというものは、正確な発音の妨げになっていない限り、
特に問題はないと思ってください。

これは私の薬局のマネージャーから学んだことです。
彼は非常にスコットランド訛りが強く、時には非常に聞き取りづらいときがあります。
しかし、患者さんとはゆっくりはっきり喋ることで、これを克服しています。

2014年3月19日水曜日

動物の処方せんを受ける背景にあるもの

日本の調剤薬局で犬や猫の薬を調剤することは普通は無いと思いますが、
カナダでは一般的です。薬あるところに薬剤師ありとはこのことです。

ペットを家族の一員と見なし、家で一緒に生活する文化がカナダにはあります。
このペットへの愛着を理解し、またペットとの死別に際しては非常に大きな悲しみを伴うことを、ペットを飼ったことのない薬剤師でも理解する必要があります。
犬が病気だったらEmpathy を表現することを忘れずに。
また、犬の処方せんだから後回しでいいや・・・だなんて、決して思ってはいけません。



















http://pulptastic.com/kids-need-pets-warning-cuteness-overload/

2014年3月18日火曜日

Immunization Communication Tool For Immunizers

読み物として良いかと思いましたので、リンクを貼っておきます。

どれだけ頑張って予防接種を浸透させようかしているかが伝わってきます。

それだけ、「ルーティンの予防接種を受けない子供」が沢山いるのが現実です。



http://www.immunizebc.ca/sites/default/files/docs/ict_final.pdf

2014年3月17日月曜日

薬あれこれ - Synarel

Endometriosis, IVFに用いる点鼻薬です。

先日初めて見ましたが、日本にもある薬でした。
→ナサニール、ナファレリール。
http://www.rad-ar.or.jp/siori/kekka.cgi?n=14851

使い方、用量についてはしっかりと確認してください。
Endometriosisの場合は通常成人は1回あたり片側の鼻腔内に1噴霧を1日2回噴霧します。
このような指示を、スプレー瓶の使い方と共に英語でスラスラ言えるようになるコツは、
とりあえず添付文書(consumer info)の該当部分をそのまま暗記することだと思います。
http://www.pfizer.ca/en/our_products/products/patient_infosheet/171



2014年3月16日日曜日

名言→日野原重明先生

人生には無駄というものはないもの。
しかし、後にならないと、
その意味がわからないということが たくさんあるのです。
つらいことでも苦しいことでも、
「体験」したことは、間違いなくその人の強みになります。


学生の頃に大学で日野原先生の講演会があり、高齢ながらのパワーに感動しました。
今から15年位も前のことです。



2014年3月14日金曜日

問題集と勉強方法 - EE(2)

昨日の続きで、最近のEE合格者の生のアドバイスです。

○「薬学倫理や計算問題も練習問題を繰り返しする事が、大切。」

ちなみに倫理に関する問題は2014年3月1日と3月2日に、
このブログでも簡単な資料を紹介しています。

○「ネット上に掲載されている資料で勉強した」

このようなことが出来るようになったのは最近のことで、
私が受験した10年前にはこのようなオプションは有りませんでした。
利用できるものはドンドン利用しましょう。

○「FacebookのEEのコミュニティーもあるので参加」
オープングループとクローズドグループありますが、いずれにしても情報の宝庫かもしれません。
まだ参加していない方は、登録して覗いてみてください。
ここから「色々資料を貰いました。」とのことです。

○「Youtubeも薬物動態やら解剖学も説明してくれているのでいい。」

これも最近のYoutubeの発達に伴って可能になったことです。
日本語でも分かりづらい内容が英語の動画で説明されると、
字面で読むよりもすんなりと理解できるかもしれません。

2014年3月13日木曜日

問題集と勉強方法 - EE(1)

Evaluating Examの勉強方法をPEBC受験者の皆さんに訊ねてみたところ、

おススメの問題集があると聞きましたので、コメントと共に紹介したいと思います。


問題集のタイトルは、Canadian Pharmacy Exams: Pharmacist Evaluating Exam Practice

Dr. Fatima S. Marankanの執筆です。













Vol.1と2があります。
リンクはVol.1のものです。
https://www.createspace.com/3544587

ちなみにこの問題集を薦めて下さった方は、
「この本を繰り返す事によって、何処まで覚える必要があるのか?と言う感覚をつかみました」。

確かにCPRをメインで勉強してしまうと、
情報量が多すぎて間に合わなくなる」かもしれません。
この点に初めから気付き、この本を探しあてたのは素晴らしい「勘!」だったと思います。

それというのも、多くの人がEE用の教材ですよと宣伝されているホームスタディキットなどをオンラインで購入して、そのキットの到着して開封するや否や、全体構成と内容のお粗末さに愕然とするという経験をしているのが現実だからです。私自身もそのような経験があります。

「薬物治療の所に関してもDoseは全く覚える必要もありません。」
というのは最近の受験者からの心強い一言。

「CPRは辞書・リファレンス代わりに使って、わからない時に開いていました。」
というのは、やはり専念できる問題集があって初めてできる勉強方法です。

この情報が今後のEE受験者の参考になれば幸いです。

この他にも、私はこれを勉強して役に立った、EEに一発合格したと言う方がいらっしゃいましたら、是非私の方にメールで連絡してください。そのような情報はどんどんシェアしていきたいと思います。


















2014年3月12日水曜日

薬剤師と尿道カテーテル

日本ではもっぱら病院が取り扱っていたのものが、カナダではいきなり薬局で取り扱う品となっていてビックリすることはよくあります。尿道カテーテルもその一つです。

聖路加病院の看護師さんが「尿道カテーテル管理の指導」というページで全て日本語で概要を説明してくれていますので、参考にしてください。






http://oab.jp/nursing/06.html

薬局に勤めるようになると、必ずこれを買いたい人や質問のある人に出会います。


2014年3月9日日曜日

薬局経営の指標 - Inventory Turnover Rate

Inventory Turnover Rate = Annual Cost of Sales / Inventory

日本語で書けば、在庫回転率 = 年間売上 / 在庫金額

在庫回転率は、在庫が1年間に何回入れ替わっているかを示します。

この数値は大きい方が良いです。

売り上げを伸ばし、抱えている在庫を減らすとそうなりますね。

簡単な例で考えてみましょう。

在庫回転率が2であれば、在庫が1年間で2回入れ替わっているということ。
つまり、6ヶ月で売り上げになっています。

これに対して、在庫回転率が6であれば、在庫が1年間で6回入れ替わっているということ。
つまり、2ヶ月で売り上げになっています。

どちらの方が良いと思いますか?

たくさん売って、在庫を減らしたほうが手元に多くの現金が残りますよね。

ということで、答えは「6」の方が良い。


2014年3月8日土曜日

薬あれこれ - Oxytrol

新しい製品は、添付文書を読まないと使い方が良く分からないことがあります。
Oxytrolというoxybutyninの貼付剤は、そんな薬の一つでした。

用法としては「3、4日おきに1枚」、または「1週間に2回交換」。
貼付部位は、

http://www.actavis.ca/NR/rdonlyres/D62732B1-4030-455E-B5A9-26D38D122F09/0/OxytrolPMOct12013.pdf

日本にもネオキシテープ73.5mgがありますが、こちらは1日1回、1枚(オキシブチニン塩酸塩として73.5mg)を24時間毎に貼り替えるとあります。
http://www.asahi-kasei.co.jp/asahi/jp/news/2013/me130524.html

日本にある薬でも、カナダでは使い方が違うだなんて困りますよね。
よく注意してください。

尚、ネオキシテープの機序については深井さんが分かりやすく説明してくれていますので、
参考にしてください。
http://kusuri-jouhou.com/medi/urinary/oxybutynin.html

2014年3月7日金曜日

薬局経営の指標 - Debt to Equity Ratio

 Debt to Equity Ratio = Total Liabilities / Shareholders' equity

日本語では、「負債資本比率」。そのまんまです。

- Measure of a firm's leverage (財務てこ率) or gearing (収益を挙げるために他人資本を使用すること) and its capacity for debt repayment

- Indicates proportion of firm's total capital(総資本) contributed by trade creditors  (営業債権者) and lenders (貸手)

- Also called "leverage ratio" or "gearing ratio".


負債は、資本に対して小さいに越したことはありません。

つまり、負債資本比率は低い方がいいのです。

http://www.businessdictionary.com/definition/debt-equity-ratio.html#ixzz2vI1kvcCd



2014年3月6日木曜日

受験生の頃のストレス

MCQ、OSCE共に何度も受験しましたから、最後の方は結構泣きが入っていました。

何年も前の話ですが、MCQ受験のためにカナダへきて、たまたまルームシェアをした相手が結構なダメ男(30歳)で、朝方までインターネットをしているような韓国人でした。
(といっている自分も当時は29歳のPEBC浪人生。違いは自分に目標があったこと!)

それに引き換え、こちらは朝から夜まで勉強漬けでしたから、そんな彼の生活をみるだけで結構なストレスでした。

さっさとそこを引きはらってしまえばよかったのですが、図書館への立地もよく、勉強のリズムを乱したくありませんでしたし、とりあえず我慢することにしました。試験までの残り時間も1、2週間でした。

それにしても、勉強しかしていない自分にとって、我慢の限界はたかが知れています。
ある日、日本の親と電話で近況報告をしていたら涙が出てきました。

そのときの親からのアドバイスはこれです。
「もうやめれば?」

曲がりなりにもそれまでの苦労を知る相手からの予期せぬ一言に「えっ?」と頭が白紙になりました。

が、次の瞬間には最後まで受験してやろうという気持ちになりました。

ポイントは「今やっていることをやめれば、ストレスもそこで終了する」ということです。
その時でなくてもPEBCはまた受けられます。

PEBC受験者の方は、予め覚えておいてください。
自分の精神状態が悪化する前に①誰かに話しましょう、or ②今やっていることをやめましょう。

切羽詰ったときにアドバイスが欲しい方はいつでもメールで連絡してください。








2014年3月4日火曜日

薬局経営の指標 - Annual Sales to Total Asset Ratio

言われてみれば「当然だよね」と思える計算式でも、それがきちんと頭に入っていないとMCQに出たときに大変です。今日は英語で説明してみましょう。

Annual Sales to Total Assets Ratio = Annual Sales / Total Assets

- Also called "Total Assets Turnover"

- A measure of a company's efficiency in managing its assets in relation to the revenue generated

The higher this ratio, the smaller the investment required to generate sales revenue

- The higher ratio the better!


当たり前の話ですが、「在庫は少なめ、売り上げ多め」がいいわけです。
それを比にするのがAnnual Sales to Total Assetsでした。

http://www.businessdictionary.com/definition/total-assets-to-sales-ratio.html

2014年3月3日月曜日

Rx filesという参考書

最近質問が続いたのでこの話題について触れましょう。

Therapeutic Choices(TC) + Minor Aislementの要点を凝縮したのがRxfilesです。

サンプルページをみて極度に見づらいと感じる方は、多分まだ勉強が足りません。

TC等を勉強すればするほどに、そのまとまりの良さに感動するはずです。

極端に言えば、他の本では数ページかけて書いてあることが、たった数行でまとめてあるのです。しかも、それさえ覚えておけばOK!という内容ばかりです。

だからといって、これだけを暗記してPEBCを受験することはおススメしません。

購入に際しては、スタンダードの大きさが良いと思います。
それでなくても字が小さいのに、ポケット版は更に字が小さくて見づらすぎます。

オンラインアップデート等のオマケはPEBC受験者には不要だと、個人的には思います。

過去にポケット版を購入しツンドクとなり、またオンラインアップデートはタイトルのみしか読まなかった私からのメッセージです。

2014年3月2日日曜日

誰もが苦手な倫理の問題→挑戦編!

こちらのサイトでは、倫理に関するMCQに実際に挑戦することができます。
試してみてください。







http://healthprofessions.jbpub.com/pharmacymanagement/quizzes.aspx?chapter=6

(解答送信先のEmailのアドレスは、適当にフリーのものを2つ入れてください。)

2014年3月1日土曜日

誰もが苦手な倫理の問題→資料

日本では特に習いませんし、これといったまとめが無いために頭を悩ますのがこの分野。

ボリューム的には大したことはありませんが、EEやMCQでこの問題を落とせません。

もちろんこの考え方はOSCEにも使いますから、しっかりと押さえておく必要があります。

そこで今日はEthical Principles for Pharmacy Techniciansという資料を紹介します。

"Tech talk CE"とあり、テクニシャン向けのCEではありますが、概要が上手くまとめてあるので、
外国人薬剤師にとっても参考になると思います。ちょっと読んでみてください。

Ethical Principles for Pharmacy Technicians
http://www.tevacanada.com/Pdfs/TechTalk_CE_EN_APR_MAY_2011.aspx

(問題の答えはありません)