2013年12月28日土曜日

Minor Ailmentという言葉と領域

最近私の業界(カナダ)で特に流行ってきているというか、流行らざるを得ない状況になってきているのが、このMinor Ailmentという言葉です。薬剤師の処方権限とその領域についての話なので、そのうち日本でも流行るかもしれません。

Minor Ailmentにおける薬剤師による処方において、他の州の一歩先を行くサスカチュワン州では、Saskatchewan Drug Information Serviceが以下のような基準を定めています。


Criteria for Minor Ailment conditions
  • Can be reliably self-diagnosed by patient
  • Self-limiting condition
  • Lab tests are not required for diagnosis
  • Treatment will not mask underlying conditions
  • Medical and medication histories can reliably differentiate more serious conditions
  • Only minimal or short-term follow-up needed

確かにこれだけの条件を満たせば、その疾患は確かに"MINOR"と呼べる気がしなくもありません。なぜなら、これらの項目をもとに普段薬剤師は患者さんにOTC薬を薦めているからです。もっともこの辺は日本で仕事をしていても何ら変わりません。

では、具体的に以下の疾患と薬はどうでしょう?個人的には、まだ平気な気がします。
Mouth ulceration - triamcinolone dental paste
Oral thrush - nystatin drops

でも、ここまでくると「これが薬剤師の処方で大丈夫かな?」と思うのは私だけでしょうか?
Atopic dermatitis (mild – moderate)
Corticosteroids, low  - moderate potency (topical)
hydrocortisone cream 1 %, 2.5 %
desonide 0.05 %
betamethasone valerate
clobetasal butyrate
diflucortolone valerate
hydrocortisone valerate
mometasone furoate
triamcinolone acetate

Hemorrhoids
HC / zinc sulphate
HC /  zinc sulfate, pramoxine
(HC: hydrocortisone)

これらの薬が「とりあえずこれを試して様子を見ましょう的な薬」であるということに納得できなくもありません。しかし、これらの薬による治療が無効であったとき、またはその症状が他の疾患に由来している場合、患者さんをドクターの診察に送るタイミングが非常に重要になってきます。

資料 http://medsask.usask.ca/professional/guidelines/index.php


0 件のコメント:

コメントを投稿