2014年1月31日金曜日

妊婦さんのためのflushot

タイトルをみて、パッと「妊婦さんは予防接種を受けたほうがいいんですよね?」と思った方、正解!

National Advisory Committee on Immunization (NACI)は、3価の不活化ワクチンであればどれでもOKといっています。

この混乱期になって初めて薬局にきて、「妊婦用のワクチンがあるはずだから、それ以外は受けたくない」というお客さんがいました。

もっとも混乱期になってから妊婦であることが発覚したかもしれませんが、他の薬剤師が対応していたので、先の部分だけが耳に入ってきました。

以前にも触れたように、Live Attenuated Vaccine (LAV)であるFlumistは今のところ安全性が確立されていないので、禁忌です。

みなさん、たまには英語も読んでみてください。下の表は良くまとまっています。

Pregnant women
Both TIV and TIV-ID (9 µg) are available for use in pregnant women. NACI has no preference for the use of either product. Due to a lack of safety data at this time, LAIV, which is a live attenuated vaccine, should not be administered to pregnant women, but it can be administered to breastfeeding women.
  • Pregnant women, because it is a live attenuated vaccine and there is a lack of safety data at this time. However, it is not contraindicated in nursing mothers.




抜粋 2014.01.31
http://www.phac-aspc.gc.ca/publicat/ccdr-rmtc/12vol38/acs-dcc-2/index-eng.php
http://www.phac-aspc.gc.ca/publicat/ccdr-rmtc/12vol38/acs-dcc-2/assets/pdf/acs-dcc-2-eng.pdf

2014年1月30日木曜日

Fluad®

こちらは65歳以上の方に用いられるインフルエンザワクチンです。

他のワクチンと異なる点は、adjuvantとしてMF59を含むこと。
これによって免疫力を強化します。

Oil-in-water emulsionなので、けん濁液です。
安定剤にはpolysorbate 80。
(詳細はこちらhttp://www.jpec.gr.jp/detail=normal&date=safetydata/ha/dapo38.html)

その他にも
KanamycinとNeomycin。
Egg protein 
Formaldehyde
CTAB (Cetyltrimethyl-ammonium bromide)
が含有されています。繰り返しますが、注射前のアレルギーのチェックが重要です。

毎日なんとなく羅列しているように見えてきますが、インフルエンザのワクチンはどの角度からでも問題になりえますし、それぞれの特徴をおさえることは業務の上でも必須です。
しっかりと覚えておきましょう。

http://www.novartis.ca/products/en/vaccines-f.shtml


2014年1月29日水曜日

Intanzaの詳細

分類としてはTrivalentの不活化ワクチンinactivated vaccineです。

2つのstrengthがあり、年齢によって使い分けられます。
µg HA /0.1 mL( 18-59 years)
15 µg HA/0.1 mL ( 60+ years)

Neomycinがはいっていますので、注射前には必ず患者さんのアレルギーのチェックが必要です。

その他にも、
Egg protein 
Formaldehyde 
Triton X-100

が含有されいるため、こちらについても過去のアレルギー歴をきちんと聞き取りします。

目新しいのはIntanzaがインフルエンザワクチンの商品の中で唯一の「皮下注射」であることですが、こちらは添付文書の指示に従えば特に難しいものではありません。


Intanza
https://www.intanza.ca/english_cfm/home.cfm
http://www.sanofipasteur.com/Documents/PDF/Fact_Sheet_Intanza_EN_2013-09.pdf
http://www.pharmacists.ca/cpha-ca/assets/File/education-practice-resources/FluInfluenzaGuideEN.pdf
http://www.phac-aspc.gc.ca/publicat/ccdr-rmtc/12vol38/acs-dcc-2/index-eng.php



2014年1月28日火曜日

インフルエンザワクチンの近況

勤務する薬局の本社が、「皮下注射」型インフルエンザワクチンを大量に仕入れることができたので、昨日初めてこの注射をしてみました。注射針は極端に短い為、患者さんも痛くなかったよといっていました。

また30人分を入荷したので、これでようやくウェイティングリストがなくなりました。

数年前までは筋肉内注射(IM)が基本だったインフルエンザの注射ですが、今では鼻にスプレーするタイプ(intranasal)や、この皮下注タイプ(SC or SubQ)といったように新しいものが続々登場しています。で、薬剤師としては当然この違いを抑え、また患者さんに説明することが非常に重要になってきます。これを順次まとめていきましょう。

今日は鼻粘膜から吸収される比較的新しい「Flumist」です。
注射針が不要な為、子供には人気のようです。

使用方法も含め、BCCDC(カナダBC州の疾病管理センター)によるPDFはQ&Aがよくまとまっていますので、一度読んでみてください。

http://www.bccdc.ca/NR/rdonlyres/F31CC766-A10D-46E7-8ADD-47275F6B81C5/0/BCCDC_QA_FOR_LAIV_AUG_12final.pdf

Flumistの重要なポイントは、Live attenuated virusを使用していることです。
(他はすべてInactivated=不活化ウィルス)

従って、禁忌のポイントとなるのはこちらの患者さんグループです。

  • Pregnancy
  • Adults and children with immune compromising conditions
年齢制限もあり、「Individuals less than 2 years of age or ≥ 60 years of age」も禁忌。
つまり適応は2~59歳。

主原料のほかには、
Gentamicin
Egg protein
Gelatin
hydrosylate
Sucrose
Arginine
Monosodium glutamate
が含まれていますから、しっかりとアレルギーチェックをしましょう。

ちなみに昨年の冬前に、BC college of pharmacistから通達があり、薬剤師はこのFlumistを投与してはいけませんということでした。とくに理由は書いてありませんでしたが、Live virusを使った医療行為だからということでしょう。

こちらも参考にしてください。
http://www.flumistcanada.ca/flumistconsumer/en/
写真:http://www.flumistcanada.ca/flumistconsumer/en/whatisflumist/default.asp



明日は、皮下注射タイプのワクチンは「Intanza」を説明します。



2014年1月27日月曜日

ファーマケアの基本(BC州) 5

普段仕事をしていると、「Special Authorityが必要な薬と分かっているんだから、自動的にドクターが申請してくれればいいのに!」と、よく思います。SAの申請がされて患者さんが損をすることは全くないからです。

もちろんそんな意向を汲んで、処方せんにSA appliedと書いてあることもあり、そんなときは感謝感謝!という感じです。

Dalteparinという薬はほぼ自動的に病院またはドクターがSAを申請してくれる数少ない薬です。

DVT治療と血栓予防のための注射で、割と高額ですが、お年寄りの股関節全置換術(hip replacement) 、膝関節全置換術(knee replacement)の手術などのあとには必ず処方されます。

SAのcriteriaの表をみてみると、他のものより少し複雑になっていますが、見方は全く一緒です。
Approval periodが全体的に短めなのが特徴ですが、場合によっては6ヶ月まで承認されることもあります。

リンクからはSA requestフォームも見ることが出来ます。この書類がドクターからファーマケアに送られるか、またはドクターから電話でも申請することもできます。

薬剤師からSAを申請することはできませんよ。

Limited Coverage Drugs - Dalteparin

Generic Name / Strength / Form
dalteparin
Special Authority CriteriaApproval Period (to complete the balance of a total duration of therapy for outpatients)
TREATMENT OF VENOUS THROMBOEMBOLISM
For the treatment of:
patients with acute deep vein thrombosis or pulmonary embolus who continue to receive care after leaving an acute care (hospital) setting. This treatment bridges the time gap to achieve therapeutic INR on oral anticoagulants.ORUp to 10 days supply
patients with treatment failure of oral anticoagulant therapy (recurrence of one or more deep vein thromboses or pulmonary emboli in patients with therapeutic INR on oral anticoagulants).ORUp to 3 months, then reassessed
patients, associated with cancer, who have failed, or who are unable to tolerate, oral therapy with warfarin.Up to 6 months
PROPHYLAXIS OF VENOUS THROMBOEMBOLISM
For prevention in patients:
following elective total knee replacement surgery.ORUp to 14 days
following elective total hip replacement surgery.ORUp to 35 days
following orthopedic surgery for major trauma.ORUp to 10 days
with lupus anticoagulant syndrome, antiphospholipid syndrome, or thrombophilia.ORUp to 3 months
before, during or after pregnancy.ORUp to 4 weeks post-partum
following abdominal or pelvic surgery for the management of a malignant tumour (applicable to dalteparin and enoxaparin prescriptions only).ORUp to 10 days
following abdominal or pelvic surgery for the management of a malignant tumour (applicable to dalteparin and enoxaparin prescriptions onlyand who are at high risk(defined as those with previous history of VTE and/or anesthesia lasting longer than 2 hours and/or bed rest lasting 4 days or longer following surgery).Up to 28 days for high risk patients

Practitioner Exemptions

  • None

Special Notes

  • The total duration of therapy includes the period during which doses are administered post-operatively in an acute care (hospital) setting. The approval period is for the balance of the total duration after discharge (i.e., for outpatients only).

Special Authority Request Form(s)


http://www.health.gov.bc.ca/pharmacare/sa/criteria/restricted/dalteparin.html

Dalteparinについてはこちらを参考にしてください。
http://www.3nai.jp/weblog/entry/22742.html
http://www.3nai.jp/weblog/entry/23236.html

2014年1月26日日曜日

ファーマケアの基本(BC州) 4

Special authotiry (SA) criteriaの表の見方の続きになります。


Benzydamine ベンジダミンは、通常ファーマケアの保険が適用される薬ではありません。

しかし、癌の化学療法により口腔粘膜の炎症または潰瘍の治療、もしくはHIV等の理由で免疫力が低下し粘膜の崩壊が起こっている場合にはSAが適用されます。それが下の表にあるSA承認の条件です。

Approval Period承認期間は、初回が一年間。その後は毎年更新が必要です。

例えば、ある日ベンジダミンの処方せんをレセコンでファーマケアにオンライン請求処理をすると、先月まで有効だったSAが無効になっているとの表示がでたとします。その時はドクターにSA更新のリクエストをすることになります。

Practitioner Exemptionsとは、これらのドクターが処方せんを発行している場合は、SAをリクエストしなくても初めからbenefitの薬として扱われますよという例外的なドクターです。


ベンジダミンのケースでは、Practitioner Exemptionsとして

  • Oncologist (medical)
  • Oncologist (radiation)
がリストアップされているので、がん治療専門医がSAの申請を免除されるといことになります。

業務的には、レセコンでドクターの欄に処方医であるがん治療専門医の名前を入力して処理すると、初めからSAが有効になっているということ。薬剤師がドクターに「SAの申請をしてください」という連絡する手間が省けます。

Limited Coverage Drugs - Special Authority Criteria

Generic Name / Strength / Form
benzydamine rinse
CriteriaApproval Period
1. For treatment of mucositis, ulcerative complications of chemotherapy.OR
2. Immunocompromised patients at risk of mucosal breakdown.
First approval: One yearRenewals: One year

Practitioner Exemptions

  • Oncologist (medical)
  • Oncologist (radiation)
Online Forms (PDF)
Click on the link to complete a special authority request form.


SAが必要な薬が決まっているなら、毎回自動的にドクターが処方せんを書く時点でSA申請してくれればいいのに!と思う人もいると思います。次回はその辺について説明します。

☆参考☆

http://www.health.gov.bc.ca/pharmacare/sa/criteria/restricted/benzydaminerinse.html

2014年1月25日土曜日

ファーマケアの基本(BC州) 3

今日は昨日紹介したゾピクロンのspecial authority(SA)の表の見方です。


まずはLimited coverage drugsとは、保険適用に際してSAが必要な薬のこと
通常、薬の名前は一般名(ジェネリックネーム)で表記されます。

Criteriaとは、患者さんがこの条件を満たさなければSAが承認されませんよ、という条件。
ゾピクロンの場合、いくつものオプションがあります。

Approval Periodとは、そのSA承認の期間。
下のゾピクロンの表ではIndefinite、つまり一度SAが承認されれば、それは再度SAを申請する必要がありませんよ、ということです。


Limited Coverage Drugs - Zopiclone

Generic Name / Strength / Form
zopiclone
Special Authority CriteriaApproval Period
1. Treatment of insomnia
PLUS
diagnosis of HIV/AIDS.
OR
2. Treatment of insomnia
PLUS
person with identified psychiatric diagnosis.
OR
3. Treatment of insomnia
PLUS
person intolerant to, or failed on, at least three specified benzodiazepines.
OR
4. Treatment of insomnia
PLUS
person intolerant to, or failed on, at least two identified benzodiazepines and one other specified hypnotic agent.
OR
5. Treatment of insomnia
PLUS
person with a history of drug or alcohol addiction.
OR
6. Treatment of insomnia
PLUS
fragile, elderly patient.
Indefinite
http://www.health.gov.bc.ca/pharmacare/sa/criteria/restricted/zopiclone.html


次回は、以前に「うがい」の話で紹介したbenzocaineで、更にSAの表の見方を練習しましょう。




2014年1月24日金曜日

ファーマケアの基本(BC州) 2

昨日のつづきです。Non-benefitの薬は2つの種類に分けられます。

  1. 通常はnon-benefitだけど、例外的に保険適用が認められるnon-benefitの薬
  2. 例外的な保険適用が全く認められないnon-benefitの薬

1において、どのようにすればこの例外が認められるのかというと、ドクターがファーマケア(政府の薬剤費の保険担当部門)に保険特別適用のリクエストをします。そして、この保険特別適用のことをスペシャルオーソリティーSpecial Authorityといいます。

このリクエストがファーマケアによって承認されると、通常はnon-benefitの薬であっても、保険が適用されることになります。

ただ、Special Authorityの承認には、それぞれの薬について「条件criteria」があり、これを満たす必要があります。

例えばゾピクロンの場合、以下の条件を満たさなければSpecial Authorityが承認されません。

Limited Coverage Drugs - Zopiclone

Generic Name / Strength / Form
zopiclone
Special Authority CriteriaApproval Period
1. Treatment of insomnia
PLUS
diagnosis of HIV/AIDS.
OR
2. Treatment of insomnia
PLUS
person with identified psychiatric diagnosis.
OR
3. Treatment of insomnia
PLUS
person intolerant to, or failed on, at least three specified benzodiazepines.
OR
4. Treatment of insomnia
PLUS
person intolerant to, or failed on, at least two identified benzodiazepines and one other specified hypnotic agent.
OR
5. Treatment of insomnia
PLUS
person with a history of drug or alcohol addiction.
OR
6. Treatment of insomnia
PLUS
fragile, elderly patient.
Indefinite

http://www.health.gov.bc.ca/pharmacare/sa/criteria/restricted/zopiclone.html


日本人薬剤師としては、この薬にそんな手続きが必要なのか!とビックリするかもしれません。
でも、必要です。

誤解しないように注意しておきますが、Special Authorityが承認されなければ、その薬が買えないという意味では有りません。

Special Authorityは、あくまで薬の費用を下げる手段です。
なぜならSpecial Authorityを必要とする薬は概して高額だからです。

支払い能力のある患者さんであれば、Special Authorityのことを気にする必要はありません。


2014年1月23日木曜日

ファーマケアの基本(BC州)

質問がありましたので、健康保険制度の一部であるBCファーマケアの要点をまとめていきます。

ブリティッシュコロンビア州の健康保険システムにおいてはBC Pharmacare(以下、ファーマケア)
が薬代を負担します。

最も一般的な保険プランはFair Pharmacareと呼ばれます。
このプランは収入に基づいて免責金額が決定される為、Income based plan とも呼ばれます。

Fair Pharmacare は、メディカルサービスプラン(MSP,治療・検査等専門の公的健康保険)に加入している人であれば誰でも無料で加入でき、加入料は無料です。

加入後は定期的にお金を納めるわけではありません。

2 年前の世帯収入に基づいて決定される免責金額を基に、その免責金額までは全額自己負担、
免責金額到達後は基本的に薬代の30%が自己負担となります。

ファーマケアが設定する世帯の「年間最大金額」に達すると自己負担額はゼロとなります。

ただ、この「免責金額に向けてカウントされる」もしくは「費用が負担される」対象の薬は、「benefit」と呼ばれる保険適用薬でなければなりません。

日本のように、診断によって保険適用の可否が決まるものではありません。

BCファーマケアでは薬ごとに保険適用の可否が決定されています。
「この薬はbenefitですよ」
「この薬は残念ながらnon-benefitです」
といった具合です。

ファーマケアの保険の対象となる薬のリスト=formulary(随時更新)で、その薬がbenefitかどうかを判断できます。
http://www.health.gov.bc.ca/pharmacare/benefitslookup/faces/Search.jsp

たとえばzopicloneのような一般的な睡眠薬であっても、それはnon-benefit=負担の対象ではありません。

しかし、このようなnon-benefitの薬に関して、例外的に保険適用となるケースが実はあります。

2014年1月22日水曜日

薬局経営の指標 - quick ratio

経営用語のまとめノート第2弾になります。

当座比率 (quick ratio) = 当座資産 (cash + accounts receivable) ÷  流動負債 (current liabilities)

  •  当座比率とは、企業の短期支払能力を判断する指標
  • 当座比率には在庫が含まれない=流動比率よりも厳しく支払能力を見る
  • 当座比率が高い=企業の短期支払能力が高い = よい
  • 安全性の目安=1以上 (%表示なら100%以上)


  • accounts receivable = 売掛金勘定 = 商品販売サービス提供による通常取引に基づいて発生した、営業上の「未収金」を帳簿に記入する勘定 (http://kotobank.jp/word/売掛金勘定)
  • 当座資産 = 現金、及び預金、受取手形、売掛金、有価証券など換金性の高い資産

資料
http://www.investopedia.com/video/play/what-is-the-quick-ratio/
http://keieimanga.net/archives/7613342.html
http://www.exbuzzwords.com/static/keyword_585.html

2014年1月21日火曜日

1月17日のセミナー報告

1.QE Part II対策会議

参加者の皆さんの積極的な発言により、非常にスムーズに進行することができました。これまで恐怖心が先立っていた実地試験について、具体的なアイデアが描け、また今後の勉強の参考になっていれば幸いです。

私は次のセミナーに行くために、講演終了後すぐに退席しましたが、参加者のみなさんは夜遅くまで意見交換を行っていたと聞きました。これこそ日本の薬剤師の勉強に対する「底力」です。これがある限り、合格は遠いのもではないと私は思います。

これまでのセミナーへの参加を通じて、同じ目標をもつ受験仲間が増えている様子も伺えます。
一人だけで受験に挑戦していると、どうしてもくじけそうになります。そんなとき、例え一通でもメールが交換できる同じ状況の友達がいれば、どんなに心強いことか。

いつの日かみなさんと「合格祝い」という名の集会が開けることを楽しみにしています。


2.子育て支援セミナー「BC州の健康保険制度」

約30人程の参加者がいたと聞いていますが、1月17日午後6時からBC州の健康保険制度の一部であるMSP(Medical Service Plan)についてお話しました。

アンケートの結果はまだ手元に届いていませんが、好評であったと領事館の方から聞いています。

このセミナーについては、バンクーバー新報に記事が掲載されたら、この場で改めて紹介することにいたします。


2014年1月16日木曜日

1月17日セミナー→満員御礼

それほど需要のあるセミナーをしているわけではないので、人数の都合上、いつも会場はそのへんのカフェです。今回もそのような流れになりました。

しかし、明日17日に開催されるこのカフェ勉会はキャパに達しましたので、締め切りとさせて頂きます。

参加者の皆さん、お会いできるのを楽しみにしています!





うがい薬の処方

最近日本では「うがい薬のみの処方の場合は保険の対象外とするかどうか?」という議論があるようです。http://medical.nikkeibp.co.jp/leaf/mem/pub/di/trend/201401/534483.html

カナダには風邪によるノドの痛み専用うがい薬というものがないので、このような議論は生まれません。

風邪でノドが痛いときには、①塩水でうがい、②アメをなめる、が薬剤師からのアドバイスになります。それ以外に特にできることはありません。

アメといっても、Cepacolという商品名のアメはbenzocaineを含んでいますから、痛み止めです。
HallsというアメはビタミンCを含んでいるものもあり、これには「免疫力をあげる」というエビデンスがあります。

ところが先日、風邪による重症のノド痛の患者さんにbenzydamineが処方されました。こんなことは滅多にありません。処方したドクターは南アフリカ出身で、2年前にカナダで仕事を始めたばかり。

通常この薬は、癌の放射線治療で口腔内が荒れてしまった人に処方され、
ファーマケアもこの条件をもとに、Special Authorityという特別申請を経て保険適応となります。

Limited Coverage Drugs - Special Authority Criteria

1. For treatment of mucositis, ulcerative complications of chemotherapy.
OR
2. Immunocompromised patients at risk of mucosal breakdown.


この処方せんが来たのと同じ日、リドカインの液体をうがいに使いたいという問い合わせがありました。こちらはカナダ出身のドクター。リドカインのうがい用液体はOTCとして購入できます。こちらも滅多にノド痛には使いませんが、よほど重症なのでしょう。

ノド痛に苦しむ人が多い今日この頃です。

参考
http://www.health.gov.bc.ca/pharmacare/sa/criteria/restricted/benzydaminerinse.html


2014年1月15日水曜日

EMSの条件2

custody
【名】
  1. 〔大事な物の〕保管、管理
  2. 〔人の〕保護、監督
    ・She is petitioning to regain custody. : 彼女は再び保護を得ることを正式に申し出ている。
  3. 〔親が離婚・別居・死去した後の〕子どもの養育権、親権、後見


離婚した両親の間で、決まった期間(例:2週間おき)で子供を預かりあうという仕組みがあります。これをcustodyといいます。そしてこのような場合にもEMSが必要になることもあります。

Antibiotic(抗菌剤)開始した2日目くらいで子供がcustodyの取り決めによって移動。
なのに、薬と子供を預かっていた親が、もう一人の親に薬だけを渡してくれなかった。
だから困った!といった具合です。

前夫、前妻がどこに住んでいるか分からず、また連絡も取れない!ということ、よくあります。
文化の違いとしても知っておいてください。

通常、薬剤師としては抗菌剤のEMSは出しませんが、上記のケースでは状況と正当性 =「抗菌剤は最後まで服用する必要がある」が割としっかりと説明できるので、私はEMSを出しています。子供さんには早く元気になって欲しいところです。






2014年1月14日火曜日

EMSの条件

EMSとは、薬局用語で「Emergency supply(緊急供給)」のこと。
緊急的な状況で、薬剤師が処方せんを数日間だけ延長してくれるシステムです。

「緊急」といっても、言葉の響きほどに秒を争う緊急性を要することはそれほどありません。
その日のうちに新しい処方せんを手に入れることが出来ない状況ですが、
だからといって病院の救急に行くほどのことでもない内容を指します。

薬剤師がEMSを出す例としては、

「来週ドクターの予約があるのに、10年間飲んでいる高血圧の薬が足りない。」

「ドクターの予約の日まで、抗うつ薬が2日分だけ足りない」

「サルブタモール吸入器のリフィル処方せんがあったのに、処方せんの期限(注)が先週で切れていた。今ぜん息の発作が出ているので、1つだけ欲しい。」

「バイアグラのリフィル処方せんがあったのに、前回でリフィルがなくなっていた。どうしても1錠だけ欲しい。」

などなど。

(注)処方せんの期限は、処方せんの有効期限は通常1年間)

状況と今後の予定などを考慮したうえで、出来るだけ少ない数のEMSを出すようにしています。
最長の場合で2週間。

あとで薬局に監査がきても正当性が主張できるよう、その内容を記録しておく必要があります。
そして上記の例はどれも正当と見なされる範囲内にあります。







2014年1月13日月曜日

今年の試験日程

先週EE受験された方、お疲れ様でした。

これからPEBC受験予定の方、今年の試験日程はこちらです。

合格目指して頑張っていきましょう!


Schedule of Examinations for Pharmacists
Examination Name
Examination Date
Application Deadline Date*
Fall Pharmacist
Qualifying Examination
MCQ:  Nov. 6 & 7, 2013
Wed. August 7, 2013
OSCE:  Sat. Nov. 9, 2013
Winter Pharmacist
Evaluating Examination
January 8 & 9, 2014
Fri. October 4, 2013
Spring Pharmacist
Qualifying Examination
MCQ:  May 20 & 21, 2014
Fri. February 28, 2014
OSCE: Sun. May 25, 2014
Summer Pharmacist
Evaluating Examination
July 2 & 3, 2014
Fri. April 4, 2014

* Applications must be RECEIVED by the PEBC office no later than the application deadline date.

引用 http://www.pebc.ca/index.php/ci_id/3131/la_id/1.htm

2014年1月12日日曜日

薬局経営の指標 - current ratio

この手の領域、私が学生の頃は大学では習いませんでしたし、国試にも1問たりともでませんでした。
しかしここはカナダで、この時世です。継続教育にもこのようなトピックを見かけます。

もちろん覚えておいて損はありませんし、テストにでることがないとはいえません。
薬局実習に来たUBCの学生の話によれば、大学で「薬局経営」の授業があるそうですから。

みなさんの中にも経営関係の話は苦手!という人もいるかもしれません。
だからこそ、ここで出来るだけシンプルにいくつかの概念を抑えてしまいましょう。

流動比率(current ratio)=流動資産(current assets) ÷ 流動負債(current liabilities)

資金の流動性(liquidity)を表す指標。どれくらい短期の借入金を返済する能力があるかを示す。

資産、負債というコトバに説明は不要と思いますが、
これらを英語でasset, liabilityということを覚える必要があります。

もちろん、数値は高いほうが良いのですが、ベストの割合=2。
(%で表すなら200)

私は数字が苦手(!)なので、ビデオや漫画の説明が好きです。

2014年1月11日土曜日

混乱収束の真骨頂?

インフルエンザ予防接種の話のつづきです。

昨日になってようやく80人分のワクチンを仕入れることができました。
ウェイティングリストには既に100人超の名前があった(=昨日からの1日で20人増加)ので、
まだ足りないなーと思いながらも、リストの上から順番に注射を受けられる旨を電話しました。

そうすると、すでに何人かの人はバンクーバーやメディカルクリニックなど、
他の場所で注射をうけたから名前を削除してもよいとのこと。
多分同じタイミングで仕入れたとは思いますが、上手い具合に分散した模様。

「お、これはもしかしたらなんとかなるかなー」と思いはじめました。
この国では、混乱時でも意外と「なんとかなる」ことが多いのです。

しかしこのタイミングに限って、マネージャーはホリデー中、
もう一人の薬剤師も家族が病気でお休み中。

今日は急遽「半日だけのFlu clnic」を開くことになったので、
これから注射だけの仕事をしてきます。

休日返上ですが、これでインフルエンザがこの地域に広まらなければいいなと思います。

2014年1月10日金曜日

薬局的FLUパニックと対処状況

メディアの報じる回数が増えるにつれ、これまでインフルエンザの予防接種に見向きもしなかった人が今になって「Flu shotはまだ受けられますか?」と問い合わせをするようになり、薬局の電話はひっきりなしになっています。

ある集団の数多くの人に予防接種を行えば、感染が発生しても拡大を防ぎ、また免疫力の弱い人を守ることが出来るという、Herd Immunity(集団免疫)という考えがあります。そして今のメディアは、このherd immnityの促進効果を狙っているものだと思います。

予防接種以外に出来ることといえば、手洗い・うがい・鼻うがい(Neil Med Sinus Rinse!)、そして人ごみに行かないこと、くらいしかありません。これらのインフルエンザ対策は、何も新しいことではありません。

私の働くチェーン薬局では、各薬局がインフルエンザ予防接種のWaiting listを作り、順次接種を行うように作戦を立てていますが、問題はワクチンの供給が間に合っていないことです。

昨日ようやく50人分のワクチンを仕入れることができました(注)が、リストには80人以上の人の名前があります。そしてこのワクチンは政府補助の無料ワクチン(=現在供給不能)ではないため、18ドルの費用がかかります。

概して財布の硬い人が多い土地なので、「お金がかかるならパス!」と言う人がいることは容易に予想できますが、薬剤師的には今回だけは18ドル払ってでも接種を受けて欲しいところです。

(注)在庫状況はそれぞれの薬局によって異なります。

http://www.cbc.ca/news/canada/british-columbia/flu-vaccine-shortage-possible-b-c-officials-confirm-1.2490097





2014年1月9日木曜日

Deductible=「免責金額」という言葉

実際に自分で自動車保険などに加入したことがないとイマイチ分かりづらい言葉かもしれません。

「保険会社が、支払いの”責”任を”免”れる」、

つまり「この免責金額までは全てが自己負担」という意味です。

BC州の一般的な薬の保険は「BC Fair Pharmacare」で、2年前の収入を基に免責金額および年間最大(支出)金額が決定され、

1.免責金額までは、全額自己負担。
2.免責金額以降は、自己負担3割。
3.年間最大金額に到達すると、自己負担ゼロ。
(Fair Pharmacareに登録(任意、無料)、また保険適応リストの収載薬であることが条件。)

高齢者で収入の少ない=免責金額も低い方の場合、1月中に免責金額・年間最大金額に達し、その後ほとんどの薬がタダとなります。

このグループの患者さんは、「年間通して薬は無料!」という感覚に陥るために、
年の初めに免責金額までの何十ドルかの支払いがあることを忘れ、
「私の薬は全額カバーされるはずなのに!」と薬剤師に説明を求めてきます。

毎年1~2月中は、多くの患者さんに同じ説明を繰り返すことが恒例行事です。






2014年1月8日水曜日

名言→徳川家康

人の一生は重荷を負うて遠き道を行くが如し

人生は、結構苦しいことが多いものです。

PEBCのように、自分で好んで挑戦したことであってもそうです。

と、初めから思っておけば、少し気が楽になるかもしれません。

「お、ここが噂の苦しいところか!」みたいな。

辛いなーと思うときは、とりあえず耐え忍ぶことも必要です。

そして試験に合格したときには一晩中でもバカ騒ぎすることも重要。(←オリジナル)

2014年1月7日火曜日

1月17日のセミナー→具体的内容

普段薬局には薬の情報からホリデーパッケージまで、色々なファックスが送られてきますが、
OSCE準備コースを開いている会社からのものがあったので、今日はこれを紹介します。

「このコースは以下の内容をマスターするものです」とあり、この内容が良くまとまっています。
OTCの選び方
ディバイス(吸入器、自己注射、点鼻など)のデモンストレーションと解説
スタッフマネッジメント
ドクターとのやりとりについて
患者指導
処方せんを受け取る際の一般的質問事項
倫理的問題の扱い方

薬を払い出す際のチェックについて
レファレンスからの情報収集

などなど。

ということで、1月17日のセミナーもこれらの内容をカバーすることにします。






2014年1月5日日曜日

2013年1月17日→ダブルヘッダー

IELTSに関するセミナーを予定していましたが、とくに参加者が集まりませんので、内容を変更します。

MCQには自力で合格できる日本人が割と多いことに気付いてきましたので、実地試験(OSCE)対策について話をすることにしました。


日本人にはポイントのつかみづらいblue printを解説し、また問題解決の流れ(DRPの発見→解決)について説明します。(DRP: Drug related problem)

時間は午後2時半から2時間。場所はバンクーバーのダウンタウンで、人数に応じて決定。
参加費$20。少人数、インタラクティブ形式。

参加希望の方は、連絡フォーム、または投稿欄(非公開)からご連絡下さい。

このあと午後6時からは日本総領事館の子育てセミナー(予約不要、無料、託児つき)で健康保険制度についての話をします。
http://www.vancouver.ca.emb-japan.go.jp/jp/special_j/2013/mental_health_workshop.htm









新年から忙しい理由

みなさんも既にニュースなどでご存知かと思いますが、H1N1ウイルスがアルバータ州で猛威を振るい、その影響で薬局の電話はひっきりなしに鳴っています。
http://www.cbc.ca/news/canada/calgary/alberta-flu-cases-spike-5-deaths-confirmed-1.2482027

よくある問い合わせの内容は、以下のものです。
①この冬にインフルエンザの注射を受けたけれど、H1N1は含まれているのか?
②今からでも注射を受けられるか?/ 注射の予約をしたい。
③H1N1によるインフルエンザの症状は何か?

これまで気にしてインフルエンザの統計を調べたことはありませんでしたから、現在の死亡数(アルバータ州で5人)や入院数(アルバータ州で900人以上)が本当に多いのか少ないのかはよく分かりませんでした。

そこでグーグルで見つかったのは、ウィキペディアの2009年に起こったパンデミックに関する記事です。http://en.wikipedia.org/wiki/2009_flu_pandemic_in_Canada

当時のヘルスカナダの統計が引用されていますが、リンク先のページがアップデートされているので、裏づけが定かではありません。しかし、もしも当時の正確な情報であるとすれば、このときはアルバータ州だけで71人、カナダ全体で400人以上が亡くなっています。

2014年1月3日金曜日

受験者の近況

2年半前に知り合ったPEBC挑戦者の方と久しぶりに連絡がとれ、その近況を聞いてビックリしました。

お子さんを日本で育てながらPEBCへの挑戦を続け、MCQまで合格したとのことです。

私が(勝手に)勉強環境難易度をランク分けする中で、最も難しい「育児中+日本在住」という環境の中で強い意志を貫徹する様子は、他の受験者の皆さんにも勇気を与えてくれるものと思い、この話を紹介することにしました。

今後、日本に住み続けながらOSCE対策をしていくのは決して簡単なことではありませんが、きっとこの困難を克服していかれるのではないではないかと思います。

2014年1月2日木曜日

Happy new yearの使い方 2

2013年の暮れに「良いお年を!」という意味でHappy new yearを使うという話をしました。
今回は、年が明けたときのHappy new yearの使い方です。

テレビのカウントダウンなどを見ていると、年が明けたときにHappy new yearを使いますので、
日本語の対応としては「あけましておめでとうございます」が最も適当です。

直訳したら「新年おめでとう!」ですから、これは分からなくもありません。
Happy birthday!とほぼ同じ感覚です。

でも、お客さん商売の薬剤師たるもの、この言葉にきちんと一言返せなければなりません。

もっとも簡単なのは、「Thank you. You, too!」でしょうか。







2014年1月1日水曜日

明けましておめでとうございます

2014年も、カナダで薬剤師になりたい皆さんがその夢をかなえられるようサポートを続けていきますので、どうぞ宜しくお願い申し上げます。

今年は午年ですが、みなさんは馬のようにしなやかで、速く走る必要はありません。
一歩一歩、目の前の試験を一つずつ着実にクリアしていきましょう。

この1月にEEを受験予定の人もいると思います。
テンション上げてがんばってください!